Путешествие по Малой Азии на автомобиле 2015г (6) / Отчёты об автопутешествиях / Автотуристу.РУ - автопутешествия и автотуризм: отчёты, трассы и дороги, в Европу на машине, прокладка маршрута!


Авторизация

Зарегистрироваться

Войти или Зарегистрироваться        Мобильная версия

Путешествие по Малой Азии на автомобиле 2015г (6)

Начало


День 5
Шаркышла-Кайсери-Аванос-Гёреме


Теперь мы все уже знаем, что турецкий завтрак- это одна из констант мира, и набор продуктов в нем почти не меняется. Полностью примирится с этой мыслью, мне на тот момент было сложно, поэтому душа, а точнее желудок, требовал разнообразия. И, тут мне на выручку пришел syutlach (сютлач). Аналог нашей рисовой каши с ванилью, только холодный, запеченный в духовке и посыпанный корицей.

Нет, нет, не холодная рисовая каша, как можно сделать вывод из описания, а сютлач. Очень приятная штучка, при условии, что Вы можете расшатывать свои консервативные пищевые устои.
У меня вся поездка прошла под лозунгом «учись принимать мир таким, какой он есть, расширяй свое сознание» :).

К десертным блюдам я его бы не отнесла, но иногда с удовольствием ела бы и дома. Единственный минус всех пробованных мною сладких блюд, это непомерное для меня количество сахара. Все очень переслащено. Но кому-то, наверное, наоборот понравится.


Мы уже четыре дня ехали сначала в тисках Кавказских гор, потом в компании горок Армянского нагорья. Сказать по правде, мне уже хотелось на равнину, потому что горные пейзажи без воды очень утомительны.
После Сиваса ситуация улучшилась, и сегодня перед нами уже расстилались поля и просторы, сильно напоминающие Родину.



Домой пока не хотелось, поэтому тополя не смогли вызвать ностальгическую улыбку. Тополя я и дома каждый день вижу, а вот город Кайсери, могу второй раз в своей жизни и не увидеть.

Старые турецкие города живут не только историей, поэтому каменный хаос центральных улиц уверенно прирастает свежим мясом современных кварталов. То есть, частенько заезжая со стороны автомагистрали даже не понятно, где же та неповторимая атмосфера и экзотика узких восточных кварталов.

Поверьте, она есть. Причем набрасывается на Вас без предупреждения. Например, в Урфе или Антепе, как по взмаху волшебной палочки злой ведьмы современный город внезапно пропадает, и вы остаетесь один на один с лабиринтом классических невысоких стен, расставленных точно на ширину вашей машины.

Мне показалось, что Кайсери сильно перестроили, оставив в качестве напоминания об устаревших стандартах градостроения только крытый рынок.
Широкий проспект довел нас до подземной парковки Katlı Otopark 38.719327, 35.491343 (1 x- 3 лиры, 3 ч- 5 лир, 12 ч -6 лир оплата при выезде). Мы выбрались наружу и сразу увидели первую цель для осмотра. Стены крепости Кале (38.721297, 35.488778) дополнительных пояснений не требовали.

Кайсери, город живой, активный и совершенно не фотогеничный. Как бы я не пыталась захватить в объектив окружающие меня старинные постройки, на выходе получалась только груда темных камней и вечно падающие внутрь кадра минареты.


Поэтому, простите, но классических видов основных достопримечательностей показать Вам не могу. Нет, пожалуй, одна есть, в варианте “и я тут рядом был”.



Да, и еще, по всей Турции без исключения с маниакальным постоянством развешаны провода, понатыканы рабочие и заброшенные мачты электропередач, а так же с изуверской виртуозностью расставлено колоссальное количество неопознанных хык, которые просто наперебой лезут в кадр.



Сдается мне, что Хилтон специально оговаривал при постройке возможность выигрышного ракурса без проводов поперек себя :).



Кайсери – миллионный город, и это чувствуется в динамике жизни его улиц и жителей. В отличие от Эрзурума, где мы за свои 2 часа пребывания не встретили ни одного типичного туриста, то здесь мы видели, как по злачным местам водили несколько организованных групп по внешнему виду европейских и не очень граждан.


Довольно скоро мы поняли, что туристы здесь не редкость. Буквально не успели мы толком осмотреть площадь рядом с памятником конному Ататюрку, нас взял в оборот ушлый торговец коврами. Он первым поздоровался с нами, и на бойком английском, начал расспрашивать нас кто мы такие и откуда. В течение двух минут милая беседа скатилось к настойчивому приглашению нас в его потомственную ковровую лавку на «античном базаре», где естественно ковры делают исключительно вручную и по строгим заветам его отца и деда. К тому же он гордо сообщил, что год работал в Анталии, и уж он то точно знает, что нам русским надо.

Мне сразу как-то стало скучно… я очень не люблю, когда меня тащат что-либо покупать. Дежурно улыбнувшись, я стандартно отбрехалась, что сейчас мы не можем пойти, потому что сначала хотим сходить поближе к памятнику пешему Ататюрку, а уж потом, если останется время, заглянем в его пещеру Алладина.

Я даже удивилась, как он быстро отстал, но не тут-то было. Когда мы решили разъяснить для себя, какой же он «античный базар», он выцепил нас в толпе прохожих (что в общем-то было не трудно) и пристал с повторными заклинаниями, и клятвами в вечной дружбе.

Но не ту напал, такая дружба мне не нужна. За деньги пусть уставшие немки в Сиде с мальчиками на пляже дружат. Участь туриста в Турции часто незавидна. В определенных кругах он воспринимается только как объект для заработка. В Эрузуруме мы такого ни на секунду не почувствовали, а вот побережье от Фетхие до Алании хотелось проехать как можно быстрее, потому что уж очень не приятно.

И еще, почти все граждане, которые хотели, и даже смогли на нас нажиться каким-то боком были связаны с работой в Анталии, или Кемере. Какая-то там плохая аура, что турецких людей меняет до неузнаваемости… Не хочу в Анталию, хочу в Эрзурум, Невшехир, Айдын, а особенно в Кызкалеси.

Но, оставим в покое уважаемого торговца коврами, у него работа такая. Не стреляйте в пианиста, он играет, как умеет (с). Не торговые жители Кайсери зарекомендовали себя только с положительной стороны, всячески пытаясь помочь нам найти почту, хотя Олег упорно спрашивал про булочную.

Олег. На самом деле для моего уха так и осталось загадкой, различается ли чем-нибудь, кроме первой гласной, слова «почта» и «хлебный магазин». Говорю «пастане» или «постане» — либо упорно переспрашивают, либо указывают путь к булочной :) Потом уже, когда поездили, я начал спрашивать «ПеТеТе нереде», поскольку государственная почта Турции называется именно Ptt, значёк на жёлтом фоне видно издалека. А то, что почта, как не странно, занимается только почтовыми или денежными услугами я прочитал до поездки, поэтому благоразумно шли на почту с открыткой. На почте купить её не удастся!

Занудства нам не занимать, поэтому булочную мы все же нашили



Что характерно рядом с почтой



Увы, по случаю воскресенья почта была закрыта. Нам это по-английски растолковал очень интеллигентного вида дядечка в чесучовом костюме, чем сразу же стер наше недовольство от неудачного предыдущего общения.
Почту мы искали, чтобы отправить домой открытку из Кайсери. Есть у нас такая забава. Очень приятно потом держать в руках материальные кусочки бумаги, прошедшей такой длинный путь домой, настоящий сувенир.

Это сейчас, через месяц, Кайсери кажется мне светлым и легким для освоения городом, а на тот момент у меня в запасе был только камерный Эрзурум, а большой город – это большие проблемы. Невольно глаз все время выхватывал людей не только одетых не так я, но приходило осознание, что я нахожусь в совершенно непривычной мне культурно среде.


К тому же количество нищих и беженцев, как вариант из Сирии становилось заметным.



Вздохнули, выдохнули, пошли на базар. На мой первый восточный базар. Я ожидала увидеть что-либо в духе стамбульских египетского или гранд-базара, фото которых есть в каждом уважающем себе отчете. То есть специи, блестяшки, побрякушки. Но, нет. Кстати, Коврового рынка на территории крепости может быть в связи с ремонтом мне как-то разглядеть не удалось, а попав под старые своды крытого рынка Bedesten (38.721002, 35.487577) мне захотелось сразу же оттуда сбежать. Потому как это типичная барахолка с товаром качества ниже среднего.


Олег. Мне там сразу сделалось плохо, если так можно сказать. И так то не люблю по магазинам с одеждой ходить, а тут, если так можно выразиться, одёжный в кубе. Или в десятой степени… Хорошо, что долго мы там не задержались.

Душно, воняет слежавшейся тканью, темно, но хочу заметить продавцы весьма выдержаны. На покупателей, даже голимых туристов с фотоаппаратами, не набрасываются, ждут когда сам у них что-нибудь спросишь.
Делать нечего, обещали бабушкам приодеть Варю, а времени на специальный шопинг нет, надо пользоваться моментом. Обратилась к продавщице, очень милая и сообразительная девушка. Порылись вместе с ней в ворохе детской одежды, товар не ахти, но рука случайно зацепила сносную джинсовую юбчонку.

-Сколько?
— 25 лир
— это 500 руб. за такой ширпотреб? Больше 12 дать не могу
-давай 15
-хорошо, по рукам.
Эка, я оказывается торговаться умею. Вот уж не думала :).

Но, это было скорее простое недоумение, чем желание сбить цену, потому как в Эрзуруме я купила себе юбку в 6 раза больше по площади всего 10 лир. В дальнейшем торговаться мне уже не пришлось. Мне показалось, что показное завышение цены с призывом торговаться больше относится к туристическим местам, потому как об этом во всех путеводителях написано.
Не знаю как у Вас, у меня память о городе кристаллизуется из того, что я смогла увидеть своими глазами, послевкусия обеда и впечатлений от общения с местными жителями.

Вокруг самобытно, впечатления от архитектуры не однозначны (не могу сказать, что сражена на повал, но интересно), общение удалось, осталось пообедать.
Алгоритмом поиска локанты я уже поделилась. Вырываемся из прямолинейных улиц базара на свободу. Находим подходящее место.


Обед – зачет. Понравилась идея раздвижных стеклянных стен. Вроде бы на свежем воздухе сидишь, но не на тротуаре под ногами у прохожих.


Получили первую прививку базарных задворок.





Побродили немного, решили что на сегодня города хватит, хотим на природу.



Опять ничего не поняли, почти ничего не видели.
Поехали в центр Каппадокии.



Проехав по дорогам Турции около 5 500 км могу сказать, что они мне понравились.



Но, дальше были места, где только на дороге, в своем автомобиле вместе с семьей я чувствовала себя комфортно. Безопасно было везде, а вот комфортно нет. Но, мы еще не доехали Харрана и Хасанкейфа и Догубаязита.

Отель в Гёреме мною был выбран и забронирован чуть ли не за полгода назад, поэтому мы спокойно могли осматривать все вокруг не заботясь о поиске ночлега.

Первым на нашем пути встретился город гончаров Аванос. Мы уже потихоньку привыкли к бардаку и захламленности, ощущению вечной стройки которые сопровождали нас всю дорогу, что в деревнях, что в маленьких городах. А, теперь мы проезжали по улицам, вымощенных плиткой среди добротных коттеджей светлого камня с претензией на архитектуру и даже каменной резьбой фасадов. Не хочу обидеть турецких строителей, но мне показалось, что для себя жилье они строят чисто утилитарно, без каких-либо излишеств и украшений. Просто каменная бетонная коробка, в большой части страны с нависающим балконом-террасой второго этажа. В городах побольше, могут быть построены целые кварталы типовых многоэтажных домов, совершенно без выдумки. Просто, объем, достаточный для проживания.

Исключения составляют города, расположенные на склонах гор. Например, поселки «Гёремевской области», а также Мардин или Мидьят. Там, возможно из-за доступности песчаника как стройматериала, выработалась культура каменной резьбы, да и светлый тон камня сильно скрашивает хаотичность и отсутствие плана регулярной застройки.

Случайно наткнулись на указатель Güray Müze (38.709802, 34.834455) по нашему — Музей керамики. Я читала про него у кого в отчете. Решили заехать за сувенирами. Понятно, что музей в этом случае понятие притянутое за уши. Это магазин, мастерская и аттракцион для жаждущих поиграть в гончаров.



Машин на стоянке было мало, кафе пустовало, персонал курил на солнышке. Мы выгрузились из машины, и смущенно отказавшись от посещения музея за 10 лир, (читай выставки керамических работ местных мастеров) пошли за провожатым по затемненной галерее прямиком в магазин.

В пещере мне понравилось. Прохладно, приятный сухой воздух, большой объем помещений, потолок на голову не давит. Устроено так, что сначала проходишь зал, где делают заготовки изделий, потом просторную комнату с художниками, которые работают. Тем самым, наверное, показывается, что действительно handmade и все настоящее. Мы отказались закупаться в зале эксклюзивных работ, и без лишних слов перешли в зал ширпотреба. В «дорогом» зале просили не снимать, а в обычном, пожалуйста.



Выбор очень богатый, цены вменяемые. Потом я частенько встречала изделия местной фабрики на сувенирных лотках, цена не сильно отличалась в большую сторону, но ассортимент был чрезвычайно скуден, буквально с десяток самых ходовых позиций. К тому же мне понравилось, что продавец не заглядывал нам в глаза и в наш кошелек, а был уверен в качестве и количестве своего товара, что и помогло нам сделать приятные покупки.

Взгляд зацепился за репродукцию Цыганки. Образ Gypsy Gerl поставлен в Турции на поток и часто помогает зарабатывать местным сувенироделам и отельерам. Я подмигнула ей, ведь я так надеюсь на встречу с тобой, моя красавица. До Газиантепа еще далеко, но мы встретимся, обязательно встретимся, звучал в моей голове голос одного из мушкетеров любимого многими в детстве фильма :).


Забегая вперед, должна сказать, что на керамической поделке сходство передано лишь отчасти, на самом деле у Цыганки совершенно не такое лицо, и тем более не такой взгляд.

В центр Аваноса решили не заезжать, поехали сразу в Paşabağ (38.677884, 34.855084). Ни с того, ни с сего по дороге стали появляться отдельно стоящие столбы.


Попасть, к местам паломничества туристов со всего света с трассы легко, надо присматриваться к коричневым указателям. Мы не стали отбиваться от стаи, и проследовали по стрелке к первым грибам. Не буду Вас грузить стандартными видами, их превеликое множество уже скопилось в Интернете. Ведь места здесь для фотохудожников и, людей считающими себя таковыми трудно переоценить. Полет фантазии может ограничиваться только ленью фотографа, в покорении соседних горок и выступов.

Покажу, как это выглядит общим планом, без особых прикрас и выцеливаний оригинальных композиций. Не кидайте в меня тапками, сейчас я скажу, наверное, крамольную мысль, но на удачных фотографиях чудеса Каппадокии выглядят лучше, чем в реальной жизни.


Больше всего мое внимание привлекла фото сессия турецкой свадьбы



Невеста выше всяких похвал.



А так, да забавно. Люди ходят вокруг в поисках фона. В общем Paşabağ сильно наше сердце не растревожил. Поехали к верблюду Camel (38.673195°, 34.884773°). Мило, затейливо, людно.





Очень понравилось наблюдать, как публика фотографируется. А ведь люди с разных концов света! Как ведь мы все похожи :).



Забавно, но не пробило. Величие и мощь норвежской природы не дает… Едем дальше. Ан нет, тупик, нам дальше на машине нельзя. Несколько смутил стиль таблички, указывающий начало парка,



но текст поняли, на своей машине дальше нельзя. Можно пешком, на квадроциклах, или на лошадке покататься с гарным хлопцем.



Правда взаимность нужно поддерживать материально, иначе любовь не состоится :)



Когда с асфальтовой трассы съезжаешь, коричневые указатели пропадают, и ориентиром могут служить не случайные надписи «на заборах».



Да, злая, я бываю. К мелочам придираюсь, «не в состоянии оценить прекрасное». Да, потому что такие мелочи меня раздражают и не дают мне забыть коронную фразу «это, Турция, детка».
Каппадокия, раскрученное место почти мирового масштаба. Девочка из Нью-Йорка прилетела посмотреть, а заодно и нас сфотографировать :). Толпы туристов, а для нас только лавки сувенирные, да верблюды пахучие? Понятно, что все дорожки в долине плиткой не замостить, но хотя бы благоустроить путь к смотровым площадкам, которые даже из космоса в Google видно, можно то было?

Олег. Вообще разница между «понравилось» и «не очень» может залючаться всего навсего в том, что и как человек посмотрел или прочитал о том месте, которое смотрит. Если реальность совпадает с ожиданием – то нравится, если превосходит – то восторг, ну а если он ждёт великолепия, а там просто хорошо, то человек, невольно, разочаровывается. Именно это, к примеру, происходило порой с нами в Турции. Уж больно все отчёты пестрят яркими, парадными фотографиями, причём, как оказалось, в полном отрыве от реальности.

Замолкаю под дружное улюлюкание, учусь не смотреть себе под ноги, расширяю сознание. Вокруг действительно благодать, хочется созерцать и радоваться факту, что сам здесь побывал.




Варя снимала, хотя про работы Родченко, я ей еще не показывала :).



Долина Любви понравилась, без дураков.



Так замысловато мы фотографироваться не стали,



поэтому в нашем альбоме только стандартная фотка «мы здесь тоже были».



Турция, она разная, иногда до полного несовпадения во времени. Для меня иллюстрацией может служить картинка встречи на дороге современного автобуса и повозки с хворостом.



«Природой насладились, пора заселяться» — решили мы дружно. Едем в Гёреме.

Продолжение
Начало

Комментарии (3)

RSS свернуть / развернуть
+
1
+ -
avatar

bkozyrev

  • 14 сентября 2015, 22:11
Всегда стараюсь поменьше смотреть фотографий тех мест, куда собираюсь в путешествие. Действительно, легко разочароваться. Но — спасибо, вы сумели нам передать ощущения от этой части страны.
+
0
+ -
avatar

Zebra

  • 14 сентября 2015, 22:32
А я просто стараюсь теперь за некоторое время до поездки переставать смотреть и читать. Но без предварительного просмотра как составить маршрут?
+
1
+ -
avatar

BVD64

  • 25 сентября 2015, 04:53
… поэтому булочную мы все же нашли, что характерно рядом с почтой

Похоже вы не первые, кто спрашивал «пастане» или «постане» :)
Интересно, очень информативно — и словесно и фото!
Спасибо!

Внимание!

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии непосредственно на сайте. Советуем Вам зарегистрироваться (это займёт 1 минуту) и получить тем самым множество привилегий на сайте!

Можно также оставить комментарий через форму "ВКонтакте" ниже, но при этом автор публикации не получит уведомление о новом комментарии.