Да греки были мастаки на переименования. Например древний и очень значимый для христиан город Бет ле Хаим (дом жизни) они переиначили в Вифлеем.
Это не совсем переименования, все же. Просто «варварские» для их уха названия они беззастенчиво переиначивали в более благозвучные, с точки зрения греческой фонетики. Во многих языках невозможно подряд произнести две согласные, отсутствуют те или иные звуки (в китайском, например, Ленинград превратился в Ленингэлэ, Санкт-Петербург в Шэнг-Бидебао).
А библейским названиям и именам вообще досталось. Пройдя через несколько фонетических фильтров, они исказились до неузнаваемости: Шломо превратился в Соломона, Езкияху в Иезекииля и т.д.
Маленькая поправка: Вифлеем в оригинале Бет-Лехем, Дом Хлеба. Тоже очень значимое название для места, где людям был дан «Хлеб с неба».
bkozyrev
Насколько я знаю, их все называют просто «трубы». :)