Мирослав Зикмунд / Поиск по тегам / Автотуристу.РУ - автопутешествия и автотуризм: отчёты, трассы и дороги, в Европу на машине, прокладка маршрута!


Авторизация

Зарегистрироваться

Войти или Зарегистрироваться        Мобильная версия
  
 

По дорогам мира [3]

Начало
Продолжение



Здесь кончается Европа
Она переходила от одной вещи к другой и разглядывала их с забавным детским любопытством. Она то наблюдала за таможенником, приподнявшим капот «олимпии» горохового цвета и аккуратно списывавшим номер мотора, то принималась бросать камешки в большой бетонный резервуар, который поблескивал сразу же за шлагбаумом, занимая целую половину шоссе. Все это девочка делала не спеша, так что казалось, будто она привычна к известной восточной медлительности и та вполне устраивает ее.
Таможенник закрыл капот и вразвалку, неторопливо пошел от пограничного шлагбаума.
— Мама, — спросила в этот момент девочка, — а зачем здесь на дороге бассейн?
Услышав слово «бассейн», таможенник в военной форме тут же поспешил объяснить, хотя никто не просил его об этом:
— Bulgaristan kirli very dirty country smutzíg (Болгария грязна, очень грязна. (Турецк., англ. нем.)).
И показал рукой за границу, в сторону Болгарии.

( Читать дальше )
Комментарии 1

По дорогам мира [2]

Начало

Дороги Албании
На албанской стороне к нам подходят два пограничника, смущенные, добродушно улыбающиеся. За ними появляются таможенник с помощником и начальник поста. Рукопожатия, протягиваем документы — свои и машин. Пытаемся заговорить по-русски, по-французски, потом по-итальянски, на всякий случай по-сербски и даже произносим, наконец:

«Шпрехен зи дейч?»

После пятого «йо» становится понятно, что оно наверняка означает по-албански «нет».

( Читать дальше )
комментировать

По дорогам мира

«Иржи Ганзелка и Мирoслав Зикмунд – этo имена, кoтoрые в свoе время знал не тoлькo каждый чех, нo и пoчти весь мир. Эти два путешественника прoехали вдoль и пoперек весь мир, сняли нескoлькo фильмoв, передали тысячи репoртажей пo чехoслoвацкoму радиo, нo самoе главнoе – их путевые записки были переведены на 11 языкoв и пoлюбили их миллиoны читателей в разных странах мира» (Либoр Кукал, Чехия).

С 1968 года, когда Ганзелка стал активным участником «пражской весны», издания в СССР прекратились, более поздние поколения встречались с их рассказами по прихоти случая, а современной молодежи эта пара имен, скорее всего, вообще ничего не скажет.
Ниже пойдут выдержки из репортажа о большом путешествии по дорогам Европы и Азии, впервые опубликованные в журнале «Вокруг света» в 1960 году.




( Читать дальше )
комментировать