За Альпы и обратно. Часть 7-я, прибрежная / Отчёты об автопутешествиях / Автотуристу.РУ - автопутешествия и автотуризм: отчёты, трассы и дороги, в Европу на машине, прокладка маршрута! 

Авторизация

Зарегистрироваться

За Альпы и обратно. Часть 7-я, прибрежная

Предыдущая часть

Море, солнце и итальянцы



В день приезда выходили на берег (пока разместились, уже стемнело). Облизывались. Утром уже при солнечном свете отправились на детальную разведку.

В официальном адресе у отеля из трех возможных вариантов выбрана Касабьянка, поэтому и мы так будем называть весь поселок. Вряд ли даже местные точно знают, что тут и как разграничено.

На первый взгляд – деревня. На второй и третий тоже. Дома в основном 2-3 этажа, полноценные улицы, все красиво и культурно, но на город никак не тянет.

Отелей в ближайших окрестностях нет, но во многих домах, особенно у берега, сдаются комнаты. Наш Royal 4* выделяется на общем фоне как мамонт в интерьере посудной лавки, это ведь еще и самое высокое здание поселка.



Формально отель не на первой линии, между ним и пляжем проходит улица. Это на карте. По факту же «улица» — это пешеходная дорожка, сразу за которой начинается широченный (метров сто, не меньше) песчаный пляж.



И теплое-теплое море…

Адриатическое побережье Италии выглядит своеобразно: в значительной части оно прикрыто искусственными островками, вытянутыми цепочкой параллельно берегу. Пейзаж, конечно, страдает, хотя вживую эти островки бросаются в глаза значительно меньше, чем на фотографиях. Зато волны не размывают песчаный пляж.



Видимо, из-за волноломов дно здесь необычное: сначала глубина нарастает (до уровня «взрослому по шею»), затем уменьшается до откровенной отмели (по колено, максимум по пояс), а потом дно достаточно круто уходит вниз, и можно плавать хоть с аквалангом – глубина у островов не меньше 10 метров.

Такой «лягушатник» очень удобен для детей: есть где поплескаться и поплавать, при этом уплыть на большую глубину сразу не получится. И даже во время серьезного волнения на море прибой собственно на пляже очень небольшой.



Утро началось с поездки в соседний город Порто-Сан-Джорджо (Porto San Giorgio), к нашим итальянским друзьям. Всего-то два с половиной километра, но ехали мы их 40 минут. А все потому, что суббота. Жители внутриконтинентальных городов (Рима, Флоренции, Милана…) на выходные едут на море. До побережья относительно быстро добираются по автострадам, а дальше, до конечной точки – по местным дорогам (в нашем случае это SS16, которая идет вдоль моря через все деревни и буквально напичкана светофорами и пешеходными переходами). Жесть!

Машину оставляем на большой бесплатной парковке через дорогу от местной мэрии. А мэрия расположена прямо на набережной (судя по отсутствию людей внутри и открытым дверям и окнам, сотрудники предпочитают работать в шезлонгах на берегу).

Кстати, местное население летом здесь так и живет: ночью дома, днем на пляже. Кондиционеры стоят дорого, как минимум вдвое дороже, чем в Москве (все же у нас климат прохладнее и Китай к нам поближе), и есть далеко не у всех, а без них в дневную жару дом превращается в духовку.

Привыкаем к пляжному отдыху. Для нас – шезлонг с зонтиком, вода 26-27 градусов, и есть кому присмотреть за ребенком. Для Масика – много-много песка и ракушек (в воду он пока особо не лезет) и детская компания. Пока, правда, только присматриваются друг к другу, но надеемся, что подружатся.

Вчера вечером мы были в ресторане в нашем отеле.



Очень помпезно, очень вкусно (брали разную пасту с морепродуктами) и относительно недорого: 35 евро на троих.

Сегодня у нас продолжение знакомства с итальянской кухней, но теперь в варианте «кафе на пляже». Здесь они разного уровня, от простейших пиццерий до приличного по всем меркам заведения «Матильда», куда мы сейчас и направляемся.

Итальянская кухня за пределами ее родной страны, в том числе и в России, — это «почти Италия». Когда же попадаешь в саму Италию, обнаруживаются нюансы. Будем изучать их в естественной среде, в компании коренных итальянцев. И заодно выяснять, насколько привычное представление об Италии соответствует реальности.

Основа итальянской кухни – это паста: разнообразные макароны с еще более разнообразными соусами и добавками. В меню, как правило, находится в разделе «Primi» — «первые блюда». Мы, кстати, дальше этого раздела так ни разу и не забрались.

Второй компонент – это оливковое масло. Здесь его добавляют куда угодно. А если некуда добавить, то поливают им хлеб и едят так. Оказалось, очень вкусно.

В итальянском ресторане на столик обязательно должны поставить бутылки с оливковым маслом и с виноградным уксусом. Если вам их не принесли – значит, вы еще не слились с местным населением. Но всегда можно попросить.

После еды – минеральная вода (если жарко), или кофе, или вино (в любое время и в любую погоду).


Быть на море и не попробовать пасту с морепродуктами? В «Матильде» подают интересный ее вариант – с ракушками.

Они относительно мелкие (2-3 см), двустворчатые, в мелкую полоску – и явно местные, потому что точно такими же пустыми раковинами завален весь пляж. Зато однозначно свежие и их много. Вкусно!

После обеда идем гулять по городу.






Агава. Для местных ничего особенного, для нас – экзотика


Железнодорожный вокзал Порто-Сан-Джорджо


Привокзальная площадь. Во время городских праздников становится их центром


Ворота со львами. Куда – неизвестно








Вот такие раритеты попадаются на местных дорогах


Большая детская площадка


Фонтаны на дорожке. Дети в восторге


А это та же детская площадка, но уже поздно вечером. Жизнь здесь по-настоящему начинается только после захода солнца.

У нас сегодня до окончания вечера тоже еще далеко. Неожиданно оказалось, что мы приглашены на семейный праздник. Естественно, не возражаем. Так что в начинающихся вечерних сумерках выдвигаемся в пригород – подальше от моря, поближе к горам.

У итальянцев своеобразный подход к организации праздников. Собираются у тех друзей, у кого есть свой дом, а виновник торжества, как мы понимаем, участвует в подготовке руками и финансами.

Поздний вечер. Рядом с домом под здоровенной магнолией длинный стол, освещенный гирляндой лампочек. По газону гоняют мячик и просто бегают дети (высокий забор и закрытые ворота – гарантия, что с участка они не сбегут). Гости собираются кучками у стола. Девушки в платьях – у нас такие относят скорее к вечерним. В основном черный цвет, хотя есть и другие, и даже белый. Качественный вечерний макияж. Кто сказал, что в Западной Европе хорошим тоном считаются джинсы и кроссовки, тот не был в Италии. Днем итальянки могут ходить в чем угодно, но вечер – это вечер.

За стол садимся, когда окончательно стемнело и дневная жара полностью сменилась ночной прохладой. На тарелках море всякой вкуснятины, но опознать ее – задача. Хозяева дома – вегетарианцы, поэтому все блюда – это, по сути, сочетания различных овощей и фруктов. Некоторые легко узнаем, названия других раньше и не слышали.

Разумеется, в большой итальянской компании обязательно должна быть итальянская мама. Она занимает место во главе стола и руководит праздником. Ее указания выполняются быстро и без разговоров.

Музыку в качестве фона здесь не включают. Итальянцы сами по себе настолько общительные и шумные, что им это не нужно. Способ же нейтрализации шумного детского сада обнаружился случайно: каждому ребенку по бутылке из-под минералки и чайной ложечке, и одна на всех дорожка, засыпанная мелкой белой щебенкой. Насыпать камешки в бутылку ложкой – это, оказывается, так интересно, что как минимум полчаса дети только этим и занимались, не отвлекая родителей от общения.

Сами разговоры мы почти не понимаем, хотя темы и самые интересные моменты нам переводят (с итальянского на английский). Но очень интересно даже просто смотреть и слушать.

Разумеется, много вопросов к нам: как доехали, нравится ли Италия, какие дальше планы, а то в Италии обязательно надо посмотреть (дальше длинный-длинный список)… При этом английским (да и другими иностранными) почти никто не владеет – так, на уровне «в школе мимо проходили».

В Италии с этим потом столкнемся не раз: очень многие, даже молодежь, знают только родной язык. Мы же не знаем итальянского (почти: слов с латинскими корнями в русском языке много). Ничего, всегда договаривались.

Мы тоже интересуемся местными традициями.

— В Италии разрешается после вина садиться за руль? (Сюда, за город, все добираются на машинах. И все за столом пьют вино).
— Нет, это запрещено. Большие штрафы. Могут даже арестовать.
— Но вы пьете.
— Конечно…

На часах 12 ночи. Прощаемся. Масик не привык к такому режиму, начинает капризничать. Да и мы тоже устали. Это ведь наш первый день на море. Прикидываем: если остальные дни пройдут в таком же темпе, к концу отпуска мы просто протянем ноги…

Продолжение

Комментарии (0)

RSS свернуть / развернуть

Внимание!

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии непосредственно на сайте. Советуем Вам зарегистрироваться (это займёт 1 минуту) и получить тем самым множество привилегий на сайте!

Можно также оставить комментарий через форму "ВКонтакте" ниже, но при этом автор публикации не получит уведомление о новом комментарии.