Часть 1. Винтертур, Штайн-ам-Рейн, Рейнский водопад, Шаффгаузен, Баден
Часть 2. Базель, Золотурн, Люцерн
Часть 3. Цуг, Хергисвиль, Бюргеншток, Швиц, Альтдорф, Штанс, Рейхенбахский водопад, Майринген и Вильгельм Телль
Часть 4. Аарское ущелье, Чертов Мост, перевалы Фурка и Сен-Готард, Церматт.
Часть 5. Поезд идет на Юнгфрау
Часть 6. Тун, Берн
Часть 7. Нёвшатель, Фрибур, Грюйер, Монтрё, или «Парле франсе»
Часть 8. Женевское озеро, Веве, Лозанна, Женева. Заезд во Францию — на Монблан
Часть 9. Сьон, Локарно, Лугано
Часть 10. Давос, Кур
Часть 11. Фельдкирх (Австрия) и Аппенцель (снова Швейцария)
Возвращаясь мыслями к событиям полуторалетней давности, вынуждена отметить, что в швейцарском вояже не было утомления от однообразия моно-поездки (по одной стране), как, например, в Нидерландах. Просто маленькая Швейцария настолько разнообразна по своему географическому, языковому, культурному ландшафту, что создается впечатление, будто ты находишься в разных странах.
Вот, например, общим местом в рассказах о Швейцарии является упоминание о дифференциации этой страны по языковому принципу. Но мы действительно были потрясены тем, что, побывав в немецкоязычной части Швейцарии, мы почувствовали себя как в Австрии и Германии, во франкоговорящей – как во Франции, а в италоязычной – как в Италии.
Так что Швейцария – это «четыре страны в одном флаконе». И наиболее ярко «другая страна» выражается в «итальянском» кантоне — Тичино.
Скажу больше: в швейцарскомТичино мы, наконец-то, полюбили итальянскую кухню (чего нам не удалось сделать за две недели в самой Италии), а также прониклись итальянским духом.
(
Читать дальше
)