БРИТАНИЯ В СВЕТЕ ДОЖДЯ - часть 11 "ДВА ГОРОДА (ЧЕСТЕР vs. БИРМИНГЕМ)" / Отчёты об автопутешествиях / Автотуристу.РУ - автопутешествия и автотуризм: отчёты, трассы и дороги, в Европу на машине, прокладка маршрута!


Авторизация

Зарегистрироваться

Войти или Зарегистрироваться        Мобильная версия

БРИТАНИЯ В СВЕТЕ ДОЖДЯ - часть 11 "ДВА ГОРОДА (ЧЕСТЕР vs. БИРМИНГЕМ)"

ПРОЛОГ
ЧАСТЬ 1 — КЕМБРИДЖ
ЧАСТЬ 2 — ЙОРК
ЧАСТЬ 3 — АДРИАНОВ ВАЛ
ЧАСТЬ 4 — ЭДИНБУРГ
ЧАСТЬ 5 — РАВНИНЫ И ВЫСОКОГОРЬЯ ШОТЛАНДИИ
ЧАСТЬ 6 — ЛОХИ И ГЛЕНЫ ШОТЛАНДИИ
ЧАСТЬ 7 — ОСТРОВ СКАЙ
ЧАСТЬ 8 — ГЛЕНФИННАН
ЧАСТЬ 9 — ОЗЕРНЫЙ КРАЙ (Keswick)
ЧАСТЬ 10 — ОЗЕРНЫЙ КРАЙ (Hawkshead)
ЧАСТЬ 11 — ПОВЕСТЬ О ДВУХ ГОРОДАХ (Chester — Birmingham)

Наши странствия по Великой и Малой Британии были, в основном, посвящены ее природе, деревушкам, замкам и отдельным достопримечательностям. Города нас и в принципе меньше привлекают, а уж в режиме автопутешествия — тем более. Или скажем так: в городах есть много всего интересного, но если можно удрать от толп и суеты мегаполиса, то мы всегда рады это сделать. Но сегодня мы с вами прогуляемся по двум очень непохожим друг на друга городам. Один из них — небольшой, тихий и ведет свою историю еще с римских времен. Другой — уступает в размерах и населении лишь Лондону и названием своим навевает мысли исключительно о крупных промышленных комплексах и старых заводских районах. Догадайтесь, какой нам больше понравился? :) Возможно, дочитав до конца, вы будете слегка удивлены.



Впрочем, зачем сравнивать разные места друг с другом? Лучше отправимся поскорее прочь из дождливого Озерного края и познакомимся с очень странным римским амфитеатром; выясним, кто лучше всех может вселить в человека «страх Господень»; поглядим на «башню Сарумана», сыгравшую не самую хорошую роль во Второй мировой… ну, и попробуем выяснить, что сильнее — прогресс или предрассудки?

ДЕНЬ 10 (ср 22.07.2015): Hawkshead — Chester — Birmingham


Пробег от Хоксхеда до Бирмингема 200 миль / 320 км, от выезда до финиша 8 часов, средняя скорость движения 55 км/ч

Свернув палатку и распрощавшись с фермой Хоксхеда, где мы провели предыдущие две ночи, команда Козыревых в 9:15 тронулась в путь. Оставив позади осмотренные накануне идиллические пейзажи Озерного края, наш автомобильчик вскоре выкатился на трассу и понесся на юг. Сегодня нам предстояло ночевать в гостях у семьи в городе Бирмингем. Ничего интересного я от этого мегаполиса не ожидал, поэтому по дороге хотелось найти какие-нибудь достопримечательности. На Сноудонию у нас решительно не хватало времени, да и гор нам на севере хватило. Ливерпуль… как там в какой-то комедийной зарисовке:

— Вы можете поработать для нас переводчиком? Справитесь? У нас гости из города Ливерпуль!
— О! Город Битлз!
— Да нет же, говорят вам, город Ливерпуль!!! Уже плохо…


В общем, «колбасный пруд» известный главным образом своей музыкальной четверкой нас как-то не заинтересовал. Вместо этого я решил заскочить ненадолго в городок под названием Честер.

В самом начале нашего путешествия, осматривая деревушку Годманчестер, мы выяснили, что честер в названиях британских городов появляется не случайно. Это отзвук времен римского владычества — так называли поселение, возникшее на месте имперского гарнизона. И вот, наконец, мы побываем в «просто-Честере», т.е. лагере из лагерей, самом настоящем римском военном поселении!

Город Честер был основан при императоре Траяне в 70-х годах нашей эры. В те древние времена город назывался Castra Devana или Deva Viсtrix и был крупнейшей римской крепостью на Британских островах. Масштабы строительства заставляют историков подозревать, что этот гарнизон задумывался как плацдарм для вторжения в Ирландию и будущая столица Британской провинции империи. Но великая империя оказалась колоссом на глиняных ногах. Последние легионеры сбежали отсюда к концу IV века, а аборигены принялись обживать и растаскивать для собственных нужд городские постройки. Впрочем, город оставался уважаемым и значимым центром для средневековых королевств, засветившимся и в легендах короля Артура (где он называется Caerlleon — город легионов) и более исторических записях о св. Августине, пытавшемся здесь с помощью очередного синода восстановить пошатнувшееся единство Церкви. Битва при Честере ознаменовала наступление господства англосаксов в Британии, и именно при них римское Castra путем долгих превращений трансформировалось в Честер.

Конечно, я прекрасно понимал, как мало всего могло уцелеть от всех этих древностей 2000 лет спустя. Но путеводитель взахлеб расхваливал крепостную стену (а-ля-Йорк), настоящий римский амфитеатр, необычные торговые улочки. Так что встречи с Честером я ждал с нетерпением.

А вот и поворот на древний населенный пункт!

указатель на Честер

Рим не Рим, но уже первые старые домики, увиденные из окна машины, мне понравились.



В 11:40 мы прибыли на место. Наш Vauxhall мы припарковали в подземном паркинге, что с нами случается крайне редко. Прошли через торговый комплекс, вышли на улицу и отправились искать исторический центр. Маме Честер как-то поначалу не приглянулся. На дома, стоявшие вдоль улицы, по которой мы шли, она посмотрела с недоверием и презрительно фыркнула: под старину маскируются!



Я лишь пожал плечами. И так понятно, что чем ближе к старому городу, тем больше будет новодела «для туристов». Вокруг гуляли толпы зевак, кое-где в толпе возникали водовороты и совершались какие-то малопонятные для нас действа.



в экуменической церкви

Плакат на «экуменической церкви» напоминал, что Церковь — едина, Господь Иисус — один для всех, но поклоняться Ему стоит именно здесь. Типичный подход. =)

А вот, наконец, и крепостная стена показалась! Сейчас мы на нее постараемся вскарабкаться или пройти в ворота, и увидим настоящий старый город!


стена Честера

Правда, стена и ворота были какие-то странные…


East Gate

Сейчас я понимаю, что в таком жалком виде перед нами предстали самые знаменитые ворота Честера с часовой башней, чаще которой, по уверению путеводителя, фотографируют только Биг Бен. А тогда, благополучно пробравшись сквозь похожие на муляж ворота, мы вырвались на оперативный простор. Прямо по курсу, если верить указателям, информационным стендам и красочным плакатам, находился римский амфитеатр Честера. Построенный сразу после появления здесь гарнизона и существенно увеличенный ближе к концу римского владычества, этот символ римской цивилизации — крупнейший, если не единственный на всех британских островах. Правда, настоящий амфитеатр должен быть круглым, а этот, судя по картинкам, был больше похож на стереотипный полукруг, который правильнее называть театром. Но в любом случае, Британия — это вам не Италия, Греция или Ближний Восток! Здесь подобные сооружения — это настоящая редкость.

Итак, внимание, римский театр. Готовы? Вот он!


амфитеатр Честера

Как-то упустил я из виду при подготовке, что величественное древнее сооружение в Честере археологи обнаружили только в 1929 году! Помнил бы об этом — не ждал бы увидеть аналог Колизея или хотя бы израильской Кесарии. Радовался бы, что хоть что-то нашли. Кое-где тут даже старая каменная кладка проглядывает:




римские камни

А все остальное, видимо, должно восполнить воображение, с помощью местных художников, конечно.


римляне до сих пор, как живые

А ведь когда-то этот театр вмещал не менее 7000 зрителей и должен был потрясать воображение окрестных варваров. Некоторые историки даже предполагают, что «круглый стол» короля Артура — это никакой не стол, а как раз здешний амфитеатр и есть. То есть был. Кстати, при раскопках, которые всерьез начались здесь только в 2000-х, нашли дешевую керамику с изображением гладиаторов и предположили, что Честер стал одним из первых мест, где зрителям на состязаниях предлагали приобрести сувениры. =)

Оправившись от некоторого шока после посещения «амфитеатра», мы огляделись вокруг и сверили увиденное с картой. И вот тут до меня, наконец, дошло! Оказывается, в довольно редком для меня приступе топографического кретинизма мы не вошли в старый город, а вовсе даже вышли из него через ворота крепостной стены! Дома, к которым мама отнеслась так презрительно, были не «новоделом под старину», а самыми настоящими старинными (или, по крайней мере, викторианскими) домами Честера. =)

Ладно, театр-то в любом случае надо было осмотреть, хотя бы, чтобы потом не жалеть об упущенной возможности. Так что не будем напрасно бить себя по лбу, а лучше посмотрим, нет ли тут каких-нибудь более приличных ворот, обещающих возможность вскарабкаться-таки на стены Честера.



ворота Честера

Штурм ворот увенчался успехом, и дальше мы продолжили исследование города Честера прогулкой по крепостной стене. Город изо всех сил пытается выставить напоказ свои римские регалии, как располневшая красавица, демонстрирующая гостям свои прежние наряды. В каждой башенке, куда мы периодически прятались от дождевых залпов, тут же включалось аудио-сопровождение, и нам начинали рассказывать захватывающую историю римского легиона или, на худой конец, какой-нибудь средневековой принцессы. А вдоль стены были рассыпаны выкопанные доказательства, что свое имя Честер носит не зря.




руины вдоль стены

Но время не обмануть, и по большей части виды со стен говорят о временах, куда более недавних.



виды со стены

Надо сказать, у мамы еще в момент нашего прибытия в Честер случился острый приступ хандры. Какие-то песни и истории, которыми мы обменивались по дороге, срикошетили в сторону воспоминаний о недавних трагических событиях в нашей семье, и мир вокруг окрасился в черный цвет. А тут еще периодически поливающий нас дождь, да не слишком выразительная архитектура… мамино настроение трудно проиллюстрировать лучше, чем это делает следующая фотография:


настроение мамы

Наша прогулка, однако, продолжалась. Вместе с городской стеной мы осторожно пробирались между городской застройкой.



на стиснутой со всех сторон стене

Но вот, наконец, городская стена выбралась к реке Ди (Dee) и сразу почувствовала себя свободнее.


сбрасывая оковы

Обычную живописность течения реки сильно искажала плотина или какие-то другие странные гидротехнические сооружения, из-за которых вода не неслась бурным потоком, а скорее лениво стекала по искуственному дну.




река Dee

А между тем сам Даниель Дефо, в поисках Робинзона Крузо забредший и в эти края, в восторженных выражениях описывал благородный каменный мост через реку Ди, построенный на большой высоте по необходимости, ведь река эта необычайно бурная и несет огромные массы воды с гор Уэльса. В те времена Честер процветал как важнейший торговый порт на северо-западе Англии! После обмеления реки эта роль перешла Ливерпулю.

По стене мы, пожалуй, уже нагулялись. Надо повнимательнее оглядеть улицы Честера, которые мы столь небрежно проскочили в начале прогулки. Так что пройдем через River Gate и направимся обратно в центр.




снова старый город

Надо отметить, что свое лицо у Честера, безусловно, есть. Ни на Йорк, ни на Эдинбург, ни на старые английские деревни, которые мы посетили в этом путешествии, он не похож. Относительно высокие дома, причудливые узоры фасадов — на ставший уже в чем-то привычным фахверк это «черно-белое возрождение» как-то мало похоже. А заметили, как некоторые дома клонятся друг к другу? Чем кривее, тем стариннее и ценнее — это я давно уже уяснил. :) Но мне куда интереснее разглядывать «лицо старого города», замечая все новые любопытные подробности.

Вот, например, фасад художественной галереи, посвященной, как ни странно «Богу, царю и отечеству» — оказывается, это не в царской России придумали. В основном, сюжеты на фасаде библейские, хотя выглядят, в примитивистской манере, весьма забавно.





В сцене Иосифа, бегущего от пристававшей к нему жене египетского вельможи, распутную женщину изобразили так, что любой начнет понимать благочестивого юношу. От такого мужико-баба кто угодно убежит. А вот соседнюю картинку «I call for my friends» я не смог ни понять, ни идентифицировать. Может, когда-нибудь осенит, и загадка перестанет быть столь головоломной.

Современные реалии тоже накладывают свой юмористический отпечаток на городские вывески.



Скажем, эта надпись гласит: «Страх Господень — источник жизни». Всем сердцем согласен, с учетом того, что под страхом Божьим в христианстве разумеют не страх наказания, а почтительный трепет, уважение, нежелание своим поведением огорчить Бога. Такой трепет и правда делает жизнь насыщеннее, а порой и попросту сохраняет ее. Но висит эта вывеска над стоматологической клиникой. И сразу думаешь, что немногое внушает людям больший трепет, чем визит к дантисту. :)

Многочисленные ресторанчики тоже стараются друг друга перещеголять в английском юморе и теплом приеме гостей:


Что в меню? Ничего особенного. Лишь радушный прием да улыбка!

Между прочим, пабу, который так скромно себя рекламирует, 350 лет! Когда-то он служил заставой для сбора въездных пошлин с купцов.

А в меню соседнего ресторана мы встречаем старых знакомых — хеймишей. Наверху, на гриле. В последний раз за эту поездку между прочим! Видать, дальше к югу они уже все на кухню перекочевали…


так и вегетарианцем станешь!

Основные улицы старого Честера образуют правильный крест. Выходим на перекресток, который так и называют Central Cross, и видим вдалеке ворота, через которые в самом начале прогулки вышли к римскому театру.



перекресток

Снова идти по тем же улицам — глупо. Лучше прогуляемся по знаменитым честерским галереям, которые тянутся вдоль четырех главных улиц на уровне цокольного-второго-третьего этажей. Здесь их называют Rows — в моем вольном переводе: Ряды. Каким-то образом историки привязывают их возникновение к осыпающимся римским и средневековым стенам города, к которым лепились (друг на друга) торговые лавки.





прогулка по Rows

Так или иначе, но гулять по галереям одно удовольствие — и улицы удобно разглядывать, и от периодически поливающего город дождя спрятались.




виды с галереи

В целом, прогулка по Честеру заняла у нас два часа и лично мне понравилась. Стены здесь с Йорком не сравнить, и от римского прошлого слишком много ждать не стоит. Это больше замануха для туристических групп, декорация. Как мы позже узнаем, дочку Лию сюда тоже свозили из колледжа, и для них «экскурсию» проводил ряженый в римского воина гид. Но исторический центр — хорош и не безлик, стоит посещения. Просто я слишком много ожидал от этого городка.

Ну, не зря же Честер — столица графства Чешир! Видимо, в чем-то этот городок должен был напоминать Чеширского кота — то ли кот без улыбки, то ли улыбка без кота…
Кстати, кто какие версии слышал, откуда вообще взялся в воображении чеширского писателя Льюиса Кэррола (который, как известно, «жить-то жил, а вот быть-то его не было») — улыбающийся и постоянно исчезающий Чеширский Кот?

В 13:40 мы покидаем паркинг и, объехав вокруг городской стены, снова возвращаемся на магистраль. Кроме пробки перед выездом на М5, в которой мы одолели 8 миль за 40 минут, дорога ничем не запомнилась. А нет, не прав! По дороге в Бирмингем мы углядели тот самый замечательный дорожный знак, о котором я упоминал еще в введении:


Осторожно, вертолеты!

Не смог удержаться, припарковал машину и пробежался к знаку. Очень уж хотелось случайно с каким-нибудь вертолетом столкнуться.



Это у них что ли вместо вертолетов?

А, вот же они, рядом с дорогой:


гнездо винтокрылых

Заодно полюбовался простенькой, но ярко цветущей вдоль дороги растительностью.


колючие цветочки

В 17:25 мы прибыли по адресу наших хозяев в Бирмингеме. Вон из окна уже симпатичный девчёныш выглядывает, хочет с гостями познакомиться.



Дом в Бирмингеме

Здесь, в Бирмингеме, нас снова принимала семья пастора местной церкви. Если помните, сначала мы ночевали у пастора на пенсии возле Кембриджа — Дэвида. В Йорке, где мы жили в здании Библейского колледжа, пастор церкви был в отъезде по семейным делам. Потом писал мне, спрашивал, все ли было в порядке, сожалел, что не встретились. Его Дэйв звали, т.е. тоже Дэвид. В Шотландии нас приютил прямо в здании церкви пастор… э, Дэвид. Да что они тут, сговорились что ли? Ладно, пора познакомиться с нашим хозяином. «Очень приятно. Дэйв!» 8-\

Причем, пастор бирмингемской церкви приехал сюда из США, а в США еще в детстве иммигрировал вообще из Колумбии. Был когда-то музыкантом в христианской рок-группе, состоящей из него и пяти его братьев, колесил по всему миру с гастролями, в т.ч. в Англию наведывался. Влюбился в англичанку, перебрался в Бирмингем, женился. А через несколько лет (буквально в январе 2015-го) пастор их церкви собрался куда-то переехать и попросил Дэйва занять его место. Вот не поинтересовался, как предыдущего пастора звали, а то у меня уже складывается ощущение, что все священнослужители в Британии по должностной инструкции обязаны носить имя в честь царя Давида! =)


семья Дэвида

Жена Дэвида на момент фотографирования приходила в себя после жесточайшего приступа аллергии и бессонной ночи. На мой взгляд, фотографию это не испортило, но сама она считает иначе. Так что на всякий случай уточню, что она очень миловидная, а моя мама так и вовсе не могла от хозяйки глаз оторвать и рассыпалась в комплиментах.

Семья пастора была невероятно гостеприимной. Забыв о собственных делах, они бросились нас размещать, обустраивать, кормить и развлекать. Двухлетняя малышка вносила посильную лепту, стараясь показать нам все свои игрушки, книжки и умения, чтобы мы не заскучали. Я с удовольствием общался с этой интересной семьей, расспрашивал об их жизни и церкви, но все же было бы неправильно побывать в Бирмингеме и ничего в городе не увидеть. Уловив наш интерес, Дэйв предложил отвезти нас в центр и показать хоть что-нибудь до ужина. Кто же из туристов откажется от такой возможности? Погрузившись в хозяйский внедорожник, мы отправились изучать город Брум, как его фамильярно называют местные жители.

Город это, в общем-то довольно старый. Впервые его упоминают в «кадастре» 1086 года, правда, в качестве крошечной деревушки, общей стоимостью в один фунт стерлингов. :) А вот настоящим городом Бирмингем стал уже совсем в иные времена, начиная с XVI века, разбогатев сначала на шерсти, а потом на металлургии. В XIX и XX веках центр города несколько раз почти полностью сносили и перестраивали заново, чтобы еще разок впечатлить всю Британию прогрессивностью промышленной столицы страны. Не слишком заманчиво для туриста звучит, честно говоря, но посмотрим…

Первое же впечатление от Бирмингема стало для нас некоторой неожиданностью. Вместо индустриальной застройки мы обнаружили прямо возле дороги… гусей!



Да наши предки Рим спасли!

Ладно, это все-таки жилые районы, тихие и зеленые. Вон, совсем немного проехали, а впереди уже совсем другой пейзаж, куда ближе к нашим стереотипам:



Поинтересовавшись у Дэйва, что это за заводы, мы вновь были слегка обескуражены. Оказывается, это Университет Бирмингема. Славный, прежде всего, медицинским факультетом. Здесь, впервые в стране стали учить на врачей в условиях ВУЗа. До этого, медики проходили обучение главным образом в качестве «подмастерьев» у практикующих врачей. Может, так оно и лучше было… но, конечно, для медицины в масштабах страны достаточное количество кадров «по старинке» не подготовишь. Здесь же впервые стали учить на врачей — женщин. Конечно, случилось это достаточно давно, но все же решение жены Дэйва переехать из родных, более северных мест в Бирмингем, чтобы учиться на врача, стало понятнее. Она и сейчас работает по вечерам в клинике, несмотря на маленького ребенка (и ожидание нового пополнения в семье).

А мы уже подъезжаем к башне Chamberlain Clock Tower или попросту Old Joe.




Chamberlain Clock Tower

Башню эту построили в начале XX века в память о первом ректоре Бирмингемского Университета — Джозефе Чемберлене. Она считается самой высокой отдельно стоящей часовой башней в мире. Вот уж не подумал бы ни про высоту в 110 метров, ни даже за отдельно стоящую башню не принял бы. Отдельное стояние башни, похоже, только с воздуха можно заметить можно, иначе она кажется слитной с другими старыми зданиями. А насчет высоты — сам Университет называет разные цифры. Впрочем, как объясняли моей жене, когда она на фельдшера училась: медики — они не математики. :)

По словам Дэйва, считается, что именно эта башня вдохновила Дж.Р.Р. Толкиена на описание твердынь Сарумана и Саурона. С одной стороны, на бастион злых магов это строение совсем не смахивает. Но с другой — Бирмингем в ту пору был заводской клоакой, а Толкиен всем сердцем ненавидел варварскую индустриализацию своей страны. В «Хоббите» он упоминает, что фабричные механизмы и доменные печи придумали злые орки специально, чтобы испортить людям жизнь и уничтожить зеленые леса. Так что символ Бирмингема вполне мог стать в воображении сказочника страшным оплотом зла.

Во время Второй мировой войны это самое высокое строение Бирмингема использовалось немецкими летчиками как важный ориентир на местности при авиа-налетах и поэтому ни разу не подвергалась бомбардировке. Дэйв не удержался от удивления, что зная об этом, англичане не уничтожили башню. А с другой стороны, разве поднимется рука на собственную историю и достопримечательности, даже если враг и пользуется ими совершенно бесстыже?

Мы же, сориентировавшись по башне, направились в центр города. Вскоре столкнулись с давно забытым явлением — пробками на дороге.


пробки в Бирмингеме

Вдоль улиц на въезде в город тянулось ожидаемое высотное однообразие:


по дороге в центр

Впрочем, с приятными вкраплениями каких-нибудь необычных построек время от времени.




контрасты Бирмингема

Забравшись в крытый многоуровневый паркинг, мы остановились на одном из верхних этажей и сделали несколько снимков города прямо оттуда.



виды с парковки

Выглядит не так уж плохо. Заводские трубы из каждого квартала не торчат. Дэйв лишь посмеялся над нашими стереотипами о Бирмингеме как городе сугубо промышленном. Эта репутация устарела, по крайней мере, на полстолетия. Сейчас мегаполис известен, в основном, музеями, концертными залами, художественными галереями и т.д.

Действительно, ничего промышленного в центре города мы не видели. Бирмингем как будто старался понравиться нам, кокетливо поворачиваясь то особенно симпатичным мостиком, то фонтанами и каналами.



мостики и фонтаны Бирмингема




каналы Бирмингема

Кстати, протяженность сети городских каналов в Бирмингеме больше, чем в Венеции. Когда-то по этим водным артериям сюда тянулись бесчисленные баржи с сырьем, а сейчас это одно из популярных развлечений туристов — хоть город осматривай, хоть в дальнее путешествие отправляйся.

Да и современная застройка бывает разная. В Бирмингеме она сдержанная, без нарочитой роскоши, но старательно демонстрирует динамичный характер этого города.



стекло и металл

Зеркальные поверхности небоскребов хоть и лишают, порой, современные города остатков индивидуальности, но зато балуют нас отраженной реальностью, иногда довольно симпатично выглядящей на снимках.



отражения

Урбанистический пейзаж щедро сдобрен разноцветными клумбами и газонами.



мимо клумб к очередному торговому центру

Тем временем, мы выходим на площадь Centenery к новой Библиотеке Бирмингема.
Новое здание одной из крупнейших по площади библиотек мира было построено совсем недавно в 2013 году. Комплекс, который должен напоминать упакованные подарки, обошелся казне в 190 млн. фунтов, но впечатление он, безусловно, производит.



Библиотека Бирмингема

Забавно, что детский читальный зал находится под землей, но виден всем прохожим. При этом он оснащен столами для пинг-понга и прочими развлечениями. Британия, как и все остальные цивилизованные страны, мучительно пытается убедить молодое поколение, что читать книги — это круто и интересно. Правда, на мой взгляд, читать литературу под стук шариков для пинг-понга не слишком приятное занятие.


детский читальный зал

А мы, пройдя еще пару кварталов, выходим к относительно старой части города — площади Виктории.



площадь Виктории

Надо сказать, королева Виктория не была большой поклонницей Бирмингема. Путешествуя как-то по своей стране на поезде, она приказала опустить на окнах шторы, когда королевский состав проходил через Бирмингем. Не хотела смотреть на дым из адских труб, заволокший все небо. Но это не помешало городу быть поклонниками своей королевы и назвать в ее честь наиболее живописную свою площадь. Здесь городские власти бережно сохраняют и реставрируют старые дома той эпохи, стараясь не допустить полной утраты исторической преемственности между веками истории Бирмингема.





Викторианские кварталы Бирмингема

Впрочем, сохраняй не сохраняй, а современная культура бесцеремонно лезет во все щели, словно массовый турист, стремящийся обязательно запечатлеть себя на фоне старинных достопримечательностей. В начале 1990-х площадь Виктории решили основательно «освежить» и понаставили повсюду каких-то жутковатых модерновых сфинксов и прочую продукцию современных художников.



современная скульптура

Дальше мы гулять не пойдем: из дома уже звонит жена Дэйва, намекая, что ужин скоро будет готов. Бросаем лишь несколько взглядов на открывающиеся с площади Виктории перспективы.



О! Кажется, знакомая башня! Если и правду она — неудивительно, что по ней даже летчики могли ориентироваться.

А следующий ракурс Дэйв хотел нам показать специально. На фотографии видна малая часть нового колоссального торгового комплекса Bullring — вроде бы, его здесь называют Сфера. Комплекс уходит под землю, смыкаясь там в единое пространство и лишь отдельными островами дорогих магазинов, ресторанов и офисов выбираясь на свет. А между этими современными зданиями затерялась старинная церковь St Martin in the Bull Ring (известная с XIII века, хотя серьезно перестроенная впоследствии) — когда-то основная доминанта этого района города.



храм Божий и храм торговли

Для пастора Дэйва — это иллюстрация того, что произошло не столько с Бирмингемом, сколько с Англией в целом. Могущество Британии на протяжении столетий строилось вокруг Церкви. Но постепенно финансовое процветание страны заслонило для ее жителей историческое христианство. Я намеренно оставляю в стороне то, что происходит в новых евангельских церквях и о христианских движениях среди английской молодежи. Но если говорить об историческом наследии английского христианства — тут дело обстоит более чем печально. По всему миру верующие знают имена великих британских проповедников прошлых веков: Чарльз Сперджен, Джон Уэсли, Джон Буньян и многие-многие другие. А современные англичане никогда не слышали этих фамилий. Для них церковь, это то здание на холме, за которым мне нужно поворачивать направо, чтобы к автобусной остановке выйти. Эта церковь там уже 500 лет стоит и, спасибо реставраторам, может еще столько же простоять, если ее под фитнесс-клуб не продадут. Но зайти туда? Зачем, собственно?

И нельзя сказать, что жители западных стран настолько рациональны или образованы, что мистические или «духовные» вопросы их вовсе не интересуют. Войдя в очередной навороченный ТРЦ, с его плазменными экранами во всю стену, я остановился перед одним из высокотехнологичных стендов, по экрану которого плыли облачка, играла медитативная музыка, а текст призывал прогрессивных жителей Бирмингема выяснить, кем они были до реинкарнации. =\


новые технологии на службе старым суевериям

Вот, не хочу занудствовать и морализаторствовать, но для меня это очередное подтверждение того, что прогресс и научные открытия не делают людей более рациональными. Что-то в человеческом существе все равно тянется к духовному, и если он не находит свой путь к вере, то тем больше становится уязвим для мистики. Как кто-то из древних сказал: «Когда человек отвергает Бога, на него набрасываются боги».

А боги и религии в «Бруме» представлены в полном ассортименте. Там же на площади я услышал, как через громкоговорители прохожим что-то рассказывали о Всевышнем. Прислушался с некоторым удивлением. В Англии христиане не могут, например, написать на своей машине что-нибудь о своей вере — это противоречит закону о рекламе, ведь они не позволят разместить рекламу «конкурирующей веры» на своем «рекламном носителе». =\ Оказалось, что из динамиков звучала мусульманская пропаганда, разъясняющая, какая мирная и мудрая религия — ислам.

Это можно понять, ведь одна из ярчайших характеристик Бирмингема — его многонациональность. Что тут рассказывать — посмотрите на случайные снимки на улицах:




брумчане

Бирмингем называют европейской столицей карри — некоторые патриоты уверяли нас, что в Индии это блюдо готовят хуже. Британия до сих пор платит по счетам: жители бывших колоний, вроде Индии, Гонконга или ряда африканских стран могут без каких-либо проблем получить гражданство и британский паспорт. Нашему хозяину Дэйву, с его американским подданством, пришлось очень долго мучиться, чтобы получить хотя бы вид на жительство. Видимо, о том, что США когда-то тоже были их колонией, англичане успели забыть. :) Но сам Дэйв при этом прекрасно вписался в местный контингент. Хотя колумбийцев (и вообще латиноамериканцев) здесь практически нет, его смуглая кожа заставляет индусов, пакистанцев и уроженцев Ближнего Востока принимать пастора за своего.

А нам пора уже двигаться к дому в сторону вкусного ужина, в основном — индийской кухни. По дороге мы успеем еще разок окинуть взглядом заинтересовавшие нас здания.






дорога обратно

Помечтать, как неплохо было бы иметь уйму свободного времени и прокатиться, наконец, по английским каналам и рекам.



мостик и канал

Заглянуть на симпатичные старые улицы современного города:


улочки Бирмингема


кэбы

И, выходя к парковке, глянуть на совершенно современную офисную архитектуру, которая тоже старается не ударить в грязь лицом.


современная архитектура

По дороге домой мы с удовольствием вспоминали эту короткую прогулку по колыбели промышленной революции Англии. Некоторые британские журналисты искренне недоумевают: что туристы умудрились найти привлекательного в Бирмингеме? Как он сумел попасть в списки популярных для иностранных путешественников городов? Валят все на обилие магазинов и четыре мишеленовских ресторана, на деловые связи и хорошую рекламу. Все может быть.

Я же с недавних пор вывел для себя секретную формулу, способную помочь получить отличные впечатления от какого-то города. Эта формула сработала в Осло, в некоторых из российских городов и здесь, в Бирмингеме, тоже — на все 100%.

Щедро делюсь этой формулой с вами. :) Она всего из двух компонентов состоит: 1)Ничего не ожидать. 2)«Взять языка» — найти местного жителя, который любит свой город и готов вам его показать.
Кстати, человек переехавший в исследуемый город откуда-то еще и полюбивший свое новое место жительства — в качестве языка еще лучше. Он заметит то, что местный уроженец замыленым взглядом увидеть не сможет.
«Местный» на протяжении последних нескольких лет житель Дэйв сосредоточенно думал по дороге назад, что бы еще стоило нам показать в Бирмингеме, если бы было больше времени? И вдруг его лицо просияло. «Привозите детей в следующий раз!» — сказал он. — «У нас же здесь центр производства всей шоколадной продукции Cadburry, а они очень сладкие экскурсии проводят.»


сладкое обещание новой встречи

Что же, при возможности — вернемся. А пока продолжим наш путь на самый юго-запад Великобритании, заезжая по дороге в симпатичные английские деревушки, где еще мисс Марпл газоны подстригала.

Комментарии (9)

RSS свернуть / развернуть
+
4
+ -
avatar

BVD64

  • 9 февраля 2016, 05:05
Во время Второй мировой войны это самое высокое строение Бирмингема использовалось немецкими летчиками как важный ориентир на местности....

Кёльнский собор «выжил» во время войны по той-же причине, несмотря на попадание нескольких бомб авиации союзников. Войны приходят и уходят, а история остаётся. То, что сейчас творят с историческим наследием ИГИЛовцы не поддаётся никакому оправданию — бессмысленное, безумное уничтожение архитектурных сокровищ — кому объявлена эта война?! Какому богу поклоняются эти фанатики?
Это к вопросу о религиозном воспитании молодёжи. Всё зависит от проповедника!
Спасибо Вам, Борис, за столь «контрастную» главу, всколыхнувшую чувственные «закоулки» моей души!
+
1
+ -
avatar

bkozyrev

  • 11 февраля 2016, 19:56
Войны приходят и уходят, а история остаётся.

Так и я очень рад, что англичане не взорвали свою башню. Такое бережное отношение к историческому наследию делает им честь.
+
0
+ -
avatar

Windy

  • 9 февраля 2016, 09:43
О! Продолжение! Сейчас почитаем-с :)
+
6
+ -
avatar

Miquel

  • 9 февраля 2016, 16:06
Необыкновенное чувство спокойствия, которое пронизывает написанные Вами строки, подталкивает к мысли, что Вы готовитесь стать пастором! Умиротворённость и доброта к ближнему! Ну, что ж, так, этим и живём!
+
3
+ -
avatar

admin

  • 9 февраля 2016, 16:45
+100
+
3
+ -
avatar

bkozyrev

  • 9 февраля 2016, 22:42
подталкивает к мысли, что Вы готовитесь стать пастором!

Хи-хи. Цитата дня. =)
You made my day, как говорят у них забугром.
+
0
+ -
avatar

ninvol

  • 11 февраля 2016, 14:47
Догадайтесь, какой нам больше понравился? :)

Думаю, что вам понравился больше Бирмингем, так как в городе в «Честер случился острый приступ хандры»… Но может быть я и ошиблась?
Но мне милее показался Честер, он как то по-уютнее…
+
1
+ -
avatar

bkozyrev

  • 11 февраля 2016, 20:02
Думаю, что вам понравился больше Бирмингем

Вы правы, и не только из-за настроения или дождя. Тут все вместе сложилось, и главным образом: от Честера мы много ждали, а от Бирмингема не ожидали вообще ничего. При этом по Бирмингему нас поводили, показали город изнутри, а Честер мы только по верхам посмотрели, попсовую фасадную сторону увидели.

К тому же, город на фотографиях и город в реальности — очень разное впечатление производит. Фотографируем мы то, что понравилось. А картинка в целом может сильно отличаться. В Бирмингеме, неожиданно для нас, общее впечатление оказалось довольно стройным. Это при том, что город крайне эклектичный, пестрый. Но вот, в отличие от Эдинбурга, из этой мешанины получился какой-то пестрый «этнический» узор. А в Честере очень милый исторический центр. Но уж очень он стиснут со всех сторон совершенно безликими спальными районами. Хотя, конечно, любому туристу я все равно в Честер заехать хоть ненадолго посоветую, а в Бирмингем — совершенно необязательно.
+
0
+ -
avatar

MrMineika

  • 15 февраля 2016, 14:22
Действительно, во многом картинка зависит от нашего эмоционального состояния. Нам грустно и картинка тускнеет даже в самый солнечный день.

Внимание!

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии непосредственно на сайте. Советуем Вам зарегистрироваться (это займёт 1 минуту) и получить тем самым множество привилегий на сайте!

Можно также оставить комментарий через форму "ВКонтакте" ниже, но при этом автор публикации не получит уведомление о новом комментарии.