«Если на клетке слона прочтёшь надпись «буйвол», не верь глазам своим.»))
Неважно что написано, важно как читается на конкретном языке. По-шведски будет Норрчёпинг
Кстати, исходя из этого, и церковь там называется «чуркан» или «чурка»))
Прошу не разбирать мой комментарий на части.
Спасибо за фотки Комарно, уже раз десять планировал его посетить, но в последний момент всегда что то мешало.)))
Ладно, пусть слово «покушать» в языке есть.
«Использование глагола кушать в речи мужчин о себе (хочу кушать, я кушаю, я (не) кушал), а также когда мужчина или женщина говорит от имени четы или семьи: мы (уже) кушали (покушали), мы (не) хотим кушать и т. п., противоречит стилистической норме современного литературного языка, придаёт речи манерность, некоторую слащавость, квалифицируется как проявление мещанства в речи».
Не могу помешать вам выглядеть манерным мещанином
Вот я и пытаюсь осторожно раздуть огонек этого желания… ;)
|
puzzle