Уважаемая Ульяна, термин «литературные рабы» используется во множественном числе (в единственном не встречал — может мало читаю?), используется для увеличения тиража и разнообразия в каком — либо жанре «чтива», поскольку один автор столько написать не в состоянии физически. Теперь я понял свою ошибку — Вам до этого далековато. А написал вопрос, увидев несоответствие по половой принадлежности. Вы на него так и не ответили, буду додумывать сам. Очень жаль, что Вы не читали моих произведений. их можно найти, нажав на мой «ник». На Ваш второй вопрос: «может вы завидуете?» — могу ответить, что зависть мне не присуща. слово «вы» пишется с большой буквы, если мы с Вами только не находимся в состоянии неприязненных отношений.
Извините, господин atenon, я не совсем понял, какова же была цель поездки? Провезти излишек сигарет? Нахамить прибалтийским пограничникам? Купить две ламинированные карты за 180 рублей? (нужное подчеркнуть). И где фотографии прибалтийских красот? Или только у меня они не появляются?
Прошу простить, если вопрос покажется бестактным. но, увидев нестыковку, не мог не обратить внимания: написано: «Ульяна» и пол женский, а рассказ ведётся от мужского полу, посему переварить изложенную информацию затруднительно. Проясните, пожалуйста.
Остров Майнау летом и зимой — две большие разницы, как будто голая невеста на пышной свадьбе. Но больше всего поразило Ваше поведение в тропиках, не представляю себе, как Вы пинаете фототехнику ногами. Брызгали ли слюни при этом во все стороны? Шёл ли дым из ноздрей? Пострадали ли бабочки? Держите себя в руках, надеюсь, это была минутная слабость…
Ну конкретно начал читать ну не осилил, многа букав… Извините, Денис, отчёт Ваш может и хороший, только написан трудночитаемым языком, а его начало со слова: «Ну...» просто потрясающе. Так переполняют эмоции?
bulava61