Остров под звездным небом: тизер
Канарская весна — 2017
Ла Пальма пешком и на машине – 1. На жарком юге
2. Ruta de los Volcanes — Дорога вулканов
3. Caldera de Taburiente: взгляд изнутри
4. Barranco de las Angustias и Cascada de Colores
5. Caldera de Taburiente: взгляд сверху
7. Музеи во славу «очумелых ручек»
8. Северо-запад 9. Северо-восток
10. Столица Санта-Крус-де-ла-Пальма
11. Восточный берег 12. Лос-Тилос
Вот мы бродим, бродим по Ла Пальме, а где люди-то?
Живет кто-нибудь на этом прекрасном-распрекрасном острове?
Конечно, да: население, в основном, сосредоточено в его западной и восточной части. В долине Аридане на западе находятся довольно крупные населенные пункты (Лос Льянос, Эль Пасо), там сосредоточены прелести туристического отдыха в виде пляжей, ресторанов, отелей и гостевых домов.
Вид на западную часть острова с высоты смотровой площадки El Time:
По традиции, актуальный для этой части отчета район Ла Пальмы обведен синей линией:
Четыре ночи в этой части острова мы провели в загородном доме Morro, расположенном в деревне Todoque, что на полпути между крупнейшим (по канарским меркам – двадцать тысяч населения) городом Лос Льяносом и самым популярным туристическим городом — Пуэрто де Наос.
Дом оказался вполне симпатичным:
Кстати говоря, вот такая технология возведения домов из вулканического камня без штукатурки не столь популярна на Ла Пальме, как на более бедном Иерро. В Иерро и сами жители не гнушаются жить в таких постройках, на Ла Пальме же такие дома отведены для размещения туристов.
Внутри все традиционно для Канар, есть необходимый набор приятных для отдыха вещей (шезлонги, уличная мебель), гостей встречают хоть и не в условленное время (звонили-писали-уведомляли о своем прибытии) – но с цветами и фруктами в номере. Единственный минус – огромное количество микроскопических полупрозрачных муравьев на кухне, поэтому все хранили в холодильнике.
Вид с порога нашего дома на
Тодоке – одну из множества деревень в плодородной долине Аридане в западной части острова.
Границы между многочисленными лос трататосами в этом регионе острова – условны: одна деревня сменяет другую без видимых переходов.
Каждый клочок земли, не приспособленный под застройки, отдан самой популярной сельскохозяйственной культуре:
Самый популярный среди туристов город
Пуэрто Наос тоже окружен банановыми плантациями.
А это – вид практически с той же самой точки, но немного правее – на маяк и деревню La Bombilla:
Про Пуэрто Наос даже не буду писать: это обычный быстровозводимый панельный городок для туристов.
А вот на западном побережье немного задержимся:
Отсюда, с трассы LP-2, хорошо виден маяк La Bombilla, перед ним – черный пляж Пуэрто Наос, за ним – отвесная стена барранко Ангустиас (туда мы еще заберемся на смотровую площадку Эль Тиме).
А вот еще один ракурс, с которого хорошо видна густонаселенность долины – эти фотографии сделаны с «дороги вулканов»:
Среди многочисленных поселочков западной части Ла Пальмы выделяется
Las Manchas: сюда заезжают туристические автобусы в музей вина (благополучно закрытый в момент нашего там появления).
Но вторая достопримечательность поселка открыта в любое время — это площадь La Glorieta:
Архитектору явно не давали покоя лавры Гауди, но более опытный путешественник найдет здесь же, в одном флаконе с каталонским гением, и творения канарского архитектора Цезаря Манрике:
Еще несколько картинок со смотровых площадок на западном берегу:
Местные жители, в основном, передвигаются вот на таких автомобилях:
Переезжая на запад, поближе к раскрученным туристическим пляжам, я рассчитывала покупаться в океане.
Увы, этим планам суждено было сбыться только однажды – на Playa Nuevo.
Дело в том, что мы попали на калиму – так называется сухой и горячий ветер, который дует с Африки. Вот и начало нашей жизни на Ла Пальме было радужным: тепло и даже жарко. С каждым днем ветерок все крепчал, и к концу первой недели на острове я перестала спать.
Наш чудесный дом на юге острова превратился в птицу: хлопая террасой, как крылом, он готов был оторваться от ставшего вдруг ненавистным фундамента и альбатросом улететь в океан. Щели в окнах и в дверях пели разными голосами духового оркестра. А декоративно выложенные на парапетах лестницы камни соревновались в дальности полета с массивными цветочными горшками.
Еще через два дня температура достигла тридцати градусов – самое время на искупаться в океане.
Тут выяснилось, что чудесный Playa Nuevo при всей своей красоте и малолюдности не собирается радовать нас тихими волнами. Шум перекатываемых океанской волной камней в зоне прибоя напоминал звук чудовищных челюстей, перекатывающих в огромном рту горсть гигантских монпансье.
При первой же попытке зайти в воду я получила каменюкой по ноге – пришлось оставить эту затею.
Завистливо поглядывая на океан, мы подсмотрели у местных секрет купания. Вот как мы привыкли заходить в воду? Постепенно, потихоньку: окунулся – поплавал. Канарцы, не избалованные штилем, делают совсем не так: даже беременные женщины умудряются перехитрить стихию и урвать свой кусочек водных процедур. Они отслеживают, пока пройдут самые сильные волны (их же видно издалека). Волны накатывают на берег циклически: каждые восемь-десять волн приходят высокие валы, в промежутке волны можно назвать условно съедобными. Местные быстренько, но без суеты забираются в воду в промежуток наибольшего благоприятствования, дальше – либо приседают, либо окунаются с головой до полного намокания, несколько раз, не упуская из виду приближающиеся большие волны – и успевают свалить. Я, конечно, не говорю сейчас о встречающейся породе людей «ихтиандр канарский обыкновенный»: этим все равно, они бьются башкой прямо волну, всплывают где-то через несколько метров и никакого видимого неудобства от высоты волн не испытывают.
Воспользовавшись этой техникой, я вполне благополучно трижды запрыгивала в океан без видимых потерь и приобретений. К последним можно отнести неудачную попытку искупаться на пляже Пуэрто Наос: еще не овладев местной техникой «кунания», я разбила коленку и начерпала целый купальник крупного черного песочка.
Всего за три с лишним недели мы купались в океане три с половиной раза (за половинку я считаю вышеприведенный случай с купальником вместо бредня). А все потому, что калима внезапно закончилась: на третий день моей вынужденной бессонницы кто-то милосердно отключил ветер в четыре часа утра — и я благополучно отрубилась.
Однако: «бойтесь своих желаний – они имеют обыкновение сбываться». Вот вместо солнца и ветра на остров опустились тучи и штиль. Так мне и надо:
Если бы знать заранее, я бы обязательно постаралась опробовать самый заманчивый пляж на острове – в поселке
Тасакорте.
Тасакорте расположен в месте, где барранко Ангустиас внезапно обрывается прямо над океаном.
Чтобы посмотреть на это зрелище со стороны, пришлось буквально красться сквозь заросли бананов к крошечному мирадору:
Зато отсюда открылся шикарный вид на поселок и яхтенную пристань, а это довольно редкое зрелище на Канарских островах (Тенерифе не берем в расчет). Все потому, что Атлантический океан – это не какое-нибудь Средиземское море: унесет так унесет, оспаривай потом лавры Федора Конюхова!
Сам поселок Тасакорте состоит как бы из двух частей: прибрежной и верхней.
Верхний район порадовал многоцветием традиционной канарской архитектуры:
Пока искали супермаркет, насмотрелись на чудеса городского строительства:
Потом специально приехали, чтобы побродить по уютным улицам:
Обнаружили восхитительную виллу, практически – итальянское палаццо на канарском берегу — увы, разбитое!
Прибрежная часть Тасакорте с большим закрытым от волн пляжем – одно из лучших мест для купания на острове, но и самое многолюдное тоже. Мы не искупались ни разу, но дважды посетили понравившийся нам ресторан Taberna del Puerto:
Сквозь огромные стекла струится солнечный свет, отражается в массивных зеркалах и заливает пространство ослепительным сиянием.
Приятно, когда люди наделены чувством юмора. Табличка при входе:
Да и официанты с официантками порадовали!
Нас дважды обслуживала местная королева: осанка, стать, размеры – все затянуто в черные лосины и черный топик, формы играют под тонким трикотажем, как у андалузской кобылицы. Все, что ни делает, каждое движение – все преисполнено грации и достоинства! И все это чуть ли не в гимнастическом трико – и с густым слоем макияжа на лоснящемся от кухонного и пляжного жара лице.
Официанты, напротив, подчеркнуто вежливы и предупредительны – но с изрядной долей дурашливости. В момент, когда я осталась за столиком одна, разыграли целую сценку: два официанта одновременно вышли из кухни и разошлись к разным выходам из внутреннего помещения ресторана на улицу, причем в последний момент один другому в спину кинул подставку из-под пива. Через несколько минут оба так же синхронно появляются в дверях и подвергнутый артиллерийской атаке официант громогласно укоряет коллегу в бомбардировке. На что тот делает изумленное лицо – и внезапно с обвинительным жестом поворачивается в мою сторону: «Это она сделала!» Аплодисменты, занавес! Молодцы, думаю, у них в запасе таких трюков — навалом, и туристам развлечение, и им не так скучно работать.
А вот так этот ресторан выглядит с мирадора El Time:
С этой же смотровой площадки при хорошем приближении можно рассмотреть самый большой город в западной части острова –
Los Llanos/ Лос Льянос:
Туда мы и отправляемся в один из пасмурных дней.
Хорошо заметная с мирадора, прямая, как стрела, улица Энрике Лоренсо:
Здесь делать совсем нечего, а вот расположенный сразу за началом главного местного проспекта исторический центр города — вполне симпатичный. Сразу за единственной в городе крытой платной парковкой начинаются фотогеничные кварталы:
Так что я достаю из рюкзака второй фотоаппарат – для стереоэффекта!
Лос Льянос в его туристически-притягательной части состоит из двух улиц и двух площадей – зато каких!
Особенно привлекательна крошечная Plaza Chica – с каменными скамьями под высокими развесистыми пальмами и сонным бормотанием фонтанчика:
К площади обращен один из фасадов церкви Nuestra Señora de los Remedios: как и все канарские церкви, мерцающей темным золотом в прохладном полумраке.
От Plaza Chica – минута ходьбы до главной площади – Plaza España:
На площади встретился, пожалуй, самый необычный из увиденных нами фонтанов – из огромного пня:
А на здании местной администрации нашлось весомое подтверждение тому, что 8 марта – это, все-таки, именно международный женский день:
За час неспешным шагом прошагали две пешеходные улицы, идущие параллельно друг другу от Plaza España:
Этот тип канарского городка мы полюбили на Тенерифе в Пуэрто-де-ла-Крус, но если там практически весь центр – сплошное сосредоточение цветных фасадов, резных балконов и решетчатых ставень, то в Лос-Льяносе этих красот явно поменьше. Хотя, повторюсь, час можно гулять с огромным эстетическим удовольствием.
Как и в Пуэрто-Крус, в Лос-Льяносе стены зданий украшают живописные рисунки, но если на Тенерифе это искусно выполненные граффити, то на Ла Пальме — отдельно выполненные панно.
Правда, большинство магазинчиков и лавок были закрыты. Пример стандартного графика работы прилагается:
Краткая прогулка по центру Лос-Льяноса запомнилась двумя деталями: с абсолютно противоположным эмоциональным наполнением.
Начну с плохой: проходя мимо одного из симпатичных разноцветных домиков невольно занюхнули дым от травки, прямо как в самом смачном амстердамском квартале. У мужа немедленно разболелась голова и накатила тошнота, а плохое самочувствие – не лучший спутник для прогулок.
А вот вторая, напротив, зарядила позитивом. Проходим мимо одноэтажного домика, размалеванного детскими рисунками. Оттуда доносится женский голос, напевающий на мотив хэппибездея песню на испанском. Детский сад, что ли? День рождения отмечают? Но больно уж младенческий крик доносится в ответ веселой песне. И только потом понимаем, что это был роддом, а пела акушерка, совершая все необходимые новорожденному процедуры! Потому что человек вообще-то рождается для счастья, а уж на Канарах – точно для этого.
С Лос-Льяносом практически сливается еще один город –
Эль Пасо/ El Paso. Это один из самых старых городов на острове и уж точно – один из наиболее интересных. А все потому, что здесь расположен Музей шелка – при всей кажущейся скукоте это оказалось крайне увлекательное заведение. Чтобы не комкать рассказ о шелке и прочем рукоделии – посвящу этому отдельный рассказ. Так что в музей шелка за три евро с персоны мы отправимся в следующей части, а пока бросим взгляд на улицы старинного Эль Пасо, отличающегося от того же Лос Льяноса какой-то благородной простотой.
Главная достопримечательность Эль Пасо – часовня Ermita de Bonanza: сдержанная по интерьеру – но с совершенно роскошным потолком в стиле мудехар (для фотографий было слишком темно, поэтому предлагаю поверить на слово).
Кстати говоря, в трех километрах от Эль Пасо находится еще одна интересная часовня: Ermita de la Virgen del Pino.
Она действительно находится в соснах, как явствует из названия.
В часовне – как и в ряде других церквей Ла Пальмы – находятся необычные иконы: сделанные в виде барельефов.
От Ermita de la Virgen del Pino отходит несколько пешеходных маршрутов, одна из троп ведет в кальдеру Табуриенте. Мы там уже дважды побывали, поэтому можно считать эту часть острова вполне изученной.
Вот только еще одна фотография со стороны западной части острова: нырнув в этот тоннель, на поверхность выберешься с другой стороны хребта и попадешь спустя небольшое время в столицу острова Санта-Крус-де-ла-Пальма.
Но мы возвращаемся к западной части острова, там, где находится городок Тасакорте. Вместо того, чтобы свернуть к океану, мы поворачиваем на дорогу, круто забирающуюся по краю барранко Ангустиас на высоту почти в шестьсот метров.
Здесь находится одна из самых эффектных смотровых площадок на острове – мирадор
El Time:
Парковка прямо возле мирадора разрешена только для посетителей одноименного кафе.
Мы машину ставим чуть дальше, по ходу движения, – но в кафе заходим: не выпить бокал свежевыжатого сока на открытой террасе с таким видом – да не враги же мы себе!
Нам везет: занимаем столик «на первой линии». Отсюда прекрасно видно целиком долину Аридане с многочисленными поселками и городками:
Широкий проспект Энрике Лоренсо – по нему безошибочно угадывается Лос Льянос:
Чисто формально мы сейчас находимся на более высоком краю барранко Ангустиас – а более низкий находится под нами, через глубокое ущелье, на дне которого расположились «спальные кварталы» Тасакорте:
Покинув кафе на El Time, мы не завершили поиска наиболее привлекательных обзорных точек: свернув на местную дорогу, добрались до очередного «кирпича» и тупика, но наградой стал крошечный пятачок (не больше десяти метров в длину) на краю обрыва. С этой позиции хорошо декламировать монолог Катерины из «Грозы»: «Почему люди не летают как птицы?»
Особенно приятно было осознавать, что эта часть острова нам уже была хорошо знакома: прошло уже 11 ночей из запланированных 18 на Ла Пальме. Отсюда мы переезжали на северо-западную часть острова, лежащую перед нами сплошной «терра инкогнита».
Так что берем курс на город Пунтагорда.
Но прежде чем начать утюжить этот район, предлагаю
в следующей части ненадолго заскочить в вышеупомянутый Музей шелка в Эль Пасо.
Комментарии (8)
RSS свернуть / развернутьbkozyrev
begun12
bulava61
begun12
На самом деле, люди есть.
Miquel
¡Dia de cumpleaño, dia de cumpleaño, dia de cumpleaño para ti!
Похоже? -). Причём, если человеку исполняется два года и более, то поют Dia de cumpleaños
Не совсем так. Calima — это прежде всего наличие в воздухе микроскопической черной пыли, резко снижающей его прозрачность, затрудняющей дыхание. Индикатором калимы может служить обычная кухонная салфетка. Если после протирки стола, находящегося на террасе, рабочая поверхность её становится черной, то наступила калима. Длится она, как правило, три дня. А вот момент её наступления предсказать крайне сложно. Порой, повторяется через три-четыре дня, а может и три недели не беспокоить. Но вот, то, что эта чёрная пыль с африканским ветром приходит — это факт.
Молодые испанки — большие любительницы повыпендриваться, показать себя! Кому как, а мне нравится такой подход к текущей жизни!
В очередной раз с грустью и радостью читал твой журнал.
Спасибо, Света.
begun12
С погодой смешно было: от 5 градусов до 35. Перепад!
Песню, конечно, не помню по тексту, но похоже)))
BVD64
Могу лишь добавить, что рассказ, как всегда, получился очень красочным, особенно природными пейзажами. Но мне понравились и городские панно, и харизматичный фонтан из пня, и, особенно — очаровательный собакин из пикапа.!
Спасибо, Света, за светлую (прошу прощения за каламбур) испанскую страничку!
begun12
Внимание!
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии непосредственно на сайте. Советуем Вам зарегистрироваться (это займёт 1 минуту) и получить тем самым множество привилегий на сайте!
Можно также оставить комментарий через форму "ВКонтакте" ниже, но при этом автор публикации не получит уведомление о новом комментарии.